Radikálny intímny portrét ženy
v súčasnej japonskej spoločnosti

BRATISLAVA/ADMIN – Román Letný príbeh, ktorý v angličtine vyšiel pod názvom Breasts and Eggs, prináša nezabudnuteľnú emocionálnu výpoveď o hľadaní vnútornej sily a rovnováhy. Letný príbeh označili New York Times za jednu z 10 najlepších kníh roku 2020. Kawakami, ktorá sa narodila v Osake, debutovala ako poetka v roku 2006 a v roku 2007 vydala svoju prvú novelu Moje ego, moje zuby a svet. Tvorba Kawakami je orientovaná predovšetkým na otázky ženského tela a zaoberá sa etickými dilemami modernej spoločnosti. Jej diela boli preložené do mnohých svetových jazykov. Za svoju tvorbu získala v Japonsku množstvo prestížnych literárnych cien. Kniha vychádza v edícii Odeon.

O čom je kniha:

Jedného horúceho letného dňa sa na predmestí Tokia stretávame s tromi ženami – tridsaťročnou Nacuko a jej staršou sestrou Makiko, ktorá pricestovala do mesta s dospievajúcou dcérou Midoriko. Makiko ťažko znáša starnutie a premeny svojho tela a je rozhodnutá podstúpiť plastickú operáciu pŕs. Verí, že len tak sa jej podarí znovu získať šťastie a chýbajúci pocit príťažlivosti. Midoriko trpí matkinou posadnutosťou a v zraniteľnom čase dospievania prijíma každú zmenu svojho tela s rastúcim odporom, čo vyústi až do jej rozhodnutia prestať rozprávať a všetky pocity si zapisovať do denníka. Jej ticho celkom ovládne byt Nacuko, v ktorom všetky tri ženy zápasia s neistotami, úzkosťou a vzájomnými vzťahmi. S Nacuko sa stretávame aj o osem rokov neskôr. Stala sa spisovateľkou a vydáva sa na cestu späť do rodného mesta. Spomína na dávne horúce leto a premýšľa o minulosti svojej rodiny zoči-voči vlastným túžbam a neistej budúcnosti.

Z japonského originálu preložil František Paulovič.

Mieko Kawakami napísala román s názvom Letný príbeh

Ukážka z knihy:

Ako by som zareagovala ja, ak by mi mama povedala, že môj otec nie je môj skutočný otec? Čo ak by mi povedala, že som sa narodila touto metódou a ani ona sama ho nikdy nepoznala? A čo ak mi povie úplne všetko od začiatku – napadali mi len samé „čo ak“. No čo ak tieto „čo ak“ nemajú zmysel, pretože sa rozprávam len sama so sebou? A uľaví to aspoň trochu môjmu srdcu? A čo bude potom? Neviem.
Prišla som k záveru, že je zbytočné uvažovať nad tým, čo si asi bude myslieť moje dieťa. Môžem urobiť iba všetko preto, aby sa po narodení cítilo šťastne. Nie je to takto lepšie? Nie je to všetko, čoho som schopná? Momentálne mám v banke na účte 7 250 000 jenov. Moje honoráre, peňazí som sa ešte ani raz nedotkla, sú pre mňa dôležité. Doma sme sotva ušetrili niekoľko tisíc jenov, myslím to doslovne, narodila som sa a vyrastala v rodine, kde sme živorili zo dňa na deň. Niekedy sme si museli požičiavať. A naše úspory? Nula. Nemali sme vôbec nič. Na tom, že nám občas vypli elektrinu a odstavili plyn, nebolo nič nezvyčajné. Ak to porovnám so súčasnosťou, môžem sa cítiť bezpečne, nie je pravdepodobne veľa rodičov, starších tridsiatnikov, ktorí by mali ušetrených sedem miliónov. Som si istá, že ak by sme boli dvaja, ja a moje dieťa, po zaplatení všetkých nevyhnutných nákladov na skromné bývanie nám stále ostane dostatok na slušné živobytie. Pochopiteľne, môžem ochorieť, utrpieť dopravnú nehodu a nemusíme ostať len my dvaja – do úvah musím brať aj zhoršenie situácie, no to sa bežne týka aj manželských párov, rodičov po rozvode či rodičov, ktorí sú od samého začiatku sami. Nie je život pre všetkých rovnaký?
Zrazu predo mnou prešiel vysmiaty mladý pár, mali oblečené podobné kožené bundy a tlačili pred sebou detský kočiar, zatiaľ čo v druhej ruke držali poháre s kávou. Len tak sa prechádzali a zdalo sa, že majú naozaj dobrú náladu.
Vianoce… pomyslela som si.

O autorke:

Mieko Kawakami sa narodila v Osake v roku 1976. V mladosti pracovala ako barmanka a speváčka, neskôr sa etablovala ako populárna blogerka. Literárnej tvorbe sa začala venovať v roku 2006 a v súčasnosti patrí medzi najčítanejších a kritikmi najuznávanejších autorov v Japonsku i za jeho hranicami. Vo svojich dielach sa venuje najmä etickým otázkam a dilemám modernej spoločnosti, ale známa je aj pre svoj odhaľujúci pohľad na ženskosť mimo línie zdržanlivých japonských tradícií.

Viac o knihe: https://www.bux.sk/knihy/405368-letny-pribeh.html

www.ikar.sk | www.yoli.sk | www.priroda.sk  | www.bux.sk | www.ibux.sk | www.luxusnakniznica.sk

(Zdroj: Lucia Čarná, IKAR; Pripravila: red.)

 

Zanechajte nám Váš dotaz

Vaša emailová adresa nebude publikovaná


*